နတ္ႏွင့္တကြေသာ ေလာကကို ဆံုးမေတာ္မူတတ္ေသာ သဗၺညဳျမတ္စြာဘုရားသည္ “သေဗၺာ ဇေနာ” အစရွိေသာ ဂါထာပုဒ္ျဖင့္ တန္ဆာဆင္အပ္ေသာ ဤ မဟာပိဂၤလဇာတ္ကို ေဇတဝန္ေက်ာင္းေတာ္၌ သီတင္းသံုးေနေတာ္မူစဥ္ ေဒဝဒတ္ကို အေၾကာင္းျပဳ၍ ေဟာေတာ္မူ၏။
ပစၥဳပၸန္ဝတၳဳ
ေဒဝဒတ္သည္ ျမတ္စြာဘုရား၌ ရန္ၿငိဳးဖြဲ႕ျခင္းေၾကာင့္ ကိုးလလြန္သျဖင့္ ေဇတဝန္ေက်ာင္းေတာ္ တံခါးမုခ္ဦး၌ ေျမမ်ိဳ၏။
ေဇတ၀န္ေက်ာင္းေတာ္၌ ေနကုန္ေသာ သူတို႔သည္လည္းေကာင္း၊ တိုင္းအလံုး၌ ေနကုန္ေသာ သူတို႔သည္လည္းေကာင္း ``ဘုရားသခင္၏ ရန္ဆူးရန္ေျငာင့္ျဖစ္ေသာ ေဒ၀ဒတ္ကို ေျမမ်ိဳ၏။ ယခု ျမတ္စြာဘုရားသည္ ေပ်ာက္ကင္းေသာ ရန္သူရွိ၏´´ဟု ႏွစ္သက္ ႐ႊင္လန္းျခင္း ျဖစ္ကုန္၏။
ထိုသူတို႔၏ စကားကို အဆင့္ဆင့္ေသာ အသံျဖင့္ ၾကားကုန္၍ ဇမၺဴဒီပါကၽြန္းအလံုး၌ ေနကုန္ေသာ ဘီလူး ဘုမၼဇို၀္း ႐ုကၡစိုး)္ နတ္အေပါင္းတို႔သည္လည္း ႏွစ္သက္ ႐ႊင္လန္းကုန္သည္သာလွ်င္ ျဖစ္ကုန္၏။
ထိုအခါ တေန႔သ၌ ရဟန္းတို႔သည္ တရားသဘင္၌ ``ငါ့ရွင္တို႔ ေဒ၀ဒတ္ကို ေျမမ်ိဳသည္ရွိေသာ္ ဘုရားသခင္၏ ရန္ဆူးရန္ေျငာင့္ျဖစ္ေသာ ေဒ၀ဒတ္ကို ေျမမ်ိဳ၏ဟု လူမ်ားသည္ ႏွစ္သက္ေသာ စိတ္ရွိသည္ ျဖစ္၏´´ဟု စကားကို ျဖစ္ေစကုန္၏။
ျမတ္စြာဘုရားသည္ လာေတာ္မူလတ္၍ ``ရဟန္းတို႔ ... ယခုအခါ အဘယ္မည္ေသာ စကားျဖင့္ စည္းေ၀းကုန္သနည္း´´ဟု ေမးေတာ္မူလတ္၍ ``ဤမည္ေသာ စကားျဖင့္ စည္းေ၀းပါကုန္၏´´ဟု နားေတာ္ေလွ်ာက္သည္ရွိေသာ္ ``ရဟန္းတို႔ ... ယခုအခါ၌သာလွ်င္ ေဒ၀ဒတ္သည္ ေသသည္ရွိေသာ္ လူအမ်ားသည္ ႏွစ္သက္ ႐ႊင္လန္းသည္ မဟုတ္ေသး။ ေရွး၌လည္း ေဒ၀ဒတ္သည္ ေသသည္ရွိေသာ္ လူအမ်ားသည္ ႏွစ္သက္ ႐ႊင္လန္းသည္သာလွ်င္တည္း´´ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၍ အတိတ္ကို ေဆာင္ေတာ္မူ၏။
+++++
အတိတ္၀တၳဳ
ရဟန္းတို႔ ... လြန္ေလၿပီးေသာအခါ ဗာရာဏသီျပည္၌ မဟာပိဂၤလ အမည္ရွိေသာ မင္းသည္ တရားမေစာင့္၊ တိုင္းသူျပည္သားအေပၚ အညီအမွ်မျပဳဘဲ မင္းျပဳ၏။
ခ်စ္ျခင္း အစရွိသည္တို႔၏ အစြမ္းအားျဖင့္ မေကာင္းမႈကို ျပဳလ်က္ ရာဇ၀တ္ မင္းဒဏ္ေပးျခင္း၊ အခြန္အတုတ္ယူျခင္း၊ ေ႐ြ႕ရွားေစျခင္း၊ အသျပာယူျခင္း အစရွိသည္ကို ျပဳသျဖင့္ ၾကံညႇစ္ယႏၲရားတို႔ျဖင့္ ၾကံကို ညႇစ္ဘိသကဲ့သို႔ လူမ်ားကို ႏွိပ္စက္ ညႇဥ္းဆဲ၏။ ၾကမ္းတမ္း ႐ုန္႔ရင္း၏။ ႏိုင္ထက္ကလူ မူတတ္၏။ သူတပါးတို႔၌ ထိုမဟာပိဂၤလမင္း၏ အနည္းငယ္မွ်ေသာ သနားျခင္းမည္သည္ မရွိ။
အိမ္၌ မိန္းမတို႔သည္လည္းေကာင္း၊ သားသမီးတို႔သည္လည္းေကာင္း၊ အမတ္ ပုဏၰား သူႂကြယ္တို႔သည္လည္းေကာင္း မခ်စ္မႏွစ္သက္အပ္သည္ ျဖစ္၏။ မ်က္စိ၌က်ေသာ ျမဴကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ ထမင္းဆုပ္၌ က်ေသာ ေက်ာက္စရစ္ကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ ဖေနာင့္ကို စူး၍၀င္ေသာ ဆူးကဲ့သို႔လည္းေကာင္း ျဖစ္ေစ၏။
ထိုအခါ ဘုရားေလာင္းသည္ မဟာပိဂၤလမင္း၏ သားျဖစ္၏။
မဟာပိဂၤလမင္းသည္ အခ်ိန္ကာလ ၾကာျမင့္စြာ မင္းအျဖစ္ကို ျပဳ၍ ေသ၏။
မတရားမင္း ေသ၍ ၀မ္းသာၾကပံု
ထို မဟာပိဂၤလမင္းသည္ ေသသည္ရွိေသာ္ ဗာရာဏသီျပည္၌ ေနေသာ သူတို႔သည္ ႏွစ္သက္ ႐ႊင္လန္းကုန္သည္ျဖစ္၍ သည္းစြာေသာ ရယ္ျခင္းကို ရယ္ကုန္၏။
လွည္းအေထာင္တို႔ျဖင့္ မဟာပိဂၤလမင္း၏ အေလာင္းကို သၿဂႋဳဟ္ကုန္၍ မ်ားစြာကုန္ေသာ ေရအိုအေထာင္တို႔ျဖင့္ သင္းခ်ိဳင္းမီးကို ၿငိမ္းေစကုန္၍ ဘုရားေလာင္းကို မင္းအျဖစ္၌ အဘိသိက္သြန္းကုန္၍ ``ငါတို႔သည္ တရားေစာင့္ေသာ မင္းကို ရကုန္ၿပီ´´ဟု ႏွစ္သက္႐ႊင္လန္းကုန္သည္ျဖစ္၍ ၿမိဳ႕၌ ပြဲခံျခင္းကို ျပဳကုန္၍ စည္လည္ေစ၍ စိုက္အပ္ေသာ တံခြန္ ကုကၠားရွိသည္ျဖစ္၍ ၿမိဳ႕ကို တန္ဆာဆင္ကုန္၍ တံခါးတိုင္း တံခါးတိုင္း မ႑ပ္ကို ေဆာက္ေစ၍ ႀကဲအပ္ေသာ မိုးေစြပန္း ေပါက္ေပါက္ပန္းတို႔ျဖင့္ တန္ဆာဆင္အပ္ေသာ အျပင္ရွိကုန္ေသာ တန္ဆင္ဆင္အပ္ေသာ မ႑ပ္တို႔၌ ေနကုန္၍ ခဲလည္း ခဲစားကုန္၏။ ေသာက္လည္း ေသာက္ကုန္၏။
ဘုရားေလာင္းသည္လည္း တန္ဆာဆင္အပ္ေသာ ျပာသာဒ္၌ စိုက္အပ္ေသာ ထီးျဖဴရွိေသာ ျမတ္ေသာပလႅင္၏ အလယ္၌ မ်ားစြာေသာ စည္းစိမ္ကို ခံစားလ်က္ ေန၏။ အမတ္ ပုဏၰား သူႂကြယ္တို႔သည္လည္းေကာင္း၊ တိုင္း၌ ေနေသာသူ တံခါးေစာင့္ အစရွိေသာ သူတို႔သည္လည္းေကာင္း မင္းကို ျခံရံ၍ တည္ကုန္၏။
တံခါးေစာင့္ ငိုေႂကြးျခင္း
ထိုအခါ တေယာက္ေသာ တံခါးေစာင့္သည္ မေ၀းလြန္းေသာ အရပ္၌ တည္၍ ျပင္းစြာေသာ ထြက္သက္ကို ျဖစ္ေစလ်က္ ျပင္းစြာေသာ ၀င္သက္ကို ျဖစ္ေစလ်က္ ငို၏။
ဘုရားေလာင္းသည္ ထိုတံခါးေစာင့္ကို ျမင္၍ ``ငါ၏ အဖသည္ ေသသည္ရွိေသာ္ ခပ္သိမ္းကုန္ေသာ သူတို႔သည္ ႏွစ္သက္ ႐ႊင္လန္းကုန္သည္ျဖစ္၍ ပြဲလမ္းသဘင္ကို ကစားကုန္၏။ သြားလာကုန္၏။ သင္တမူကား ငိုလ်က္ တည္၏။ ငါ၏ ခမည္းေတာ္ကို သင္သည္ ခ်စ္ျမတ္ႏိုးသေလာ´´ဟု ေမးလိုရကား -
၁၇၉။ သေဗၺာ ဇေနာ ဟႎသိေတာ ပိဂၤေလန၊
တသၼႎ မေတ ပစၥယာ ေ၀ဒယႏၲိ။
ပိေယာ ႏု ေတ အာသိ အကဏွေနေတၱာ၊
ကသၼာ ႏု တြံ ေရာဒသိ ဒြါရပါလ။ ဟူေသာ ေရွးဦးစြာေသာ ဤဂါထာကို ဆို၏။ (ဇာ-႒။ ၂။ ၂၁၁။)
+++
ေဘာ ဒြါရပါ - အို တံခါးေစာင့္။
ပိဂၤေလန - ပိဂၤလမင္းသည္။
သေဗၺာ - အလံုးစံုေသာ။
ဇေနာ - လူအေပါင္းကို။
ဟႎသိေတာ - ညႇဥ္းဆဲအပ္၏။
တသၼႎ - ထိုပိဂၤလမင္းသည္။
မေတ - ေသသည္ရွိေသာ္။
သေဗၺ - ခပ္သိမ္းကုန္ေသာ။
ဇနာ - လူတို႔သည္။
ပစၥယာ - ႏွစ္သက္ျခင္းတို႔ကို။
ေ၀ဒယႏၲိ - ခံစားကုန္၏။
ေတ - သင္သည္ကား။
အကဏွေနေတၱာ - ေၾကာင္ေသာ မ်က္စိရွိသည္၏ အျဖစ္ေၾကာင့္ အကဏွေနတၱဟု ဆိုအပ္ေသာ ပိဂၤလမင္းကို။
ပိေယာ - ခ်စ္သည္။
အာသိ ႏု - ျဖစ္သေလာ။
တြံ - သင္သည္။
ကသၼာ - အဘယ့္ေၾကာင့္။
ေရာဒသိ ႏု - ငိုဘိသနည္း။
ထိုတံခါးေစာင့္သည္ ထိုဘုရားေလာင္း၏ စကားကို ၾကား၍ ``ျမတ္ေသာမင္းႀကီး ... အကၽြႏ္ုပ္သည္ ေသေသာ ပိဂၤလမင္းကို ေအာက္ေမ့၍ မငို။ အကၽြႏု္ပ္၏ ဦးေခါင္းအား ခ်မ္းသာျခင္းသည္ ျဖစ္ေပၿပီ။ ထိုစကားသည္ မွန္၏။ ပိဂၤလမင္းသည္ ျပာသာဒ္မွ သက္ေသာ္လည္းေကာင္း၊ တက္ေသာ္လည္းေကာင္း ပန္းပဲတို႔၏ ေပ၌ တူျဖင့္ ႐ိုက္ဘိသကဲ့သို႔ အကၽြႏု္ပ္၏ ဦးေခါင္း၌ ရွစ္ခ်က္ ရွစ္ခ်က္ ႐ိုက္ျခင္းကို ေပး၏။
ထိုပိဂၤလမင္းသည္ တမလြန္ဘ၀၌ ငရဲသို႔လား၍လည္း ငါ၏ဦးေခါင္းကို ႐ိုက္ျခင္းကို ေပးဘိသကဲ့သို႔ ငရဲေစာင့္တို႔၏ ဦးေခါင္းကို ႐ိုက္ျခင္းကို ေပးလတၱံ႕။ ထိုငရဲထိန္းတို႔၏ ဦးေခါင္း၌ ႐ိုက္ျခင္းကို ေပးလတ္သည္ရွိေသာ္ ထိုပိဂၤလမင္းကို ငရဲထိန္းတို႔သည္ ``ဤမင္းသည္ကား ငါတို႔ကို အလြန္လွ်င္ ညႇဥ္းဆဲ၏´´ဟု ဤအရပ္သို႔သာလွ်င္ တဖန္ ပို႔လိုက္ကုန္၍ လြတ္လာရာ၏။ ထိုသို႔ လြတ္လာသည္ရွိေသာ္ ထိုပိဂၤလမင္းသည္ တဖန္လည္း အကၽြႏု္ပ္၏ ဦးေခါင္း၌ ႐ိုက္ျခင္းကို ေပးျပန္ရာ၏ဟု ဤသို႔ ေၾကာက္ေသာေၾကာင့္ ငို၏´´ဟု ဆိုလို၍ -
၁၈၀။ န ေမ ပိေယာ အာသိ အကဏွေနေတၱာ၊
ဘာယာမိ ပစၥာဂမာနယ တႆ။
ဣေတာ ဂေတာ ဟႎေသယ် မစၥဳရာဇံ၊
ေသာ ဟႎသိေတာ အာေနယ် ပုန ဣဓ။ ဟူေသာ ႏွစ္ခုတို႔၏ ျပည့္ေၾကာင္းျဖစ္ေသာ ဤဂါထာကို ဆို၏။ (ဇာ-႒။ ၂။ ၂၂၁။)
+++
မဟာရာဇ - ျမတ္ေသာမင္းႀကီး။
ေမ - အကၽြႏု္ပ္သည္။
အကဏွေနေတၱာ - ပိဂၤလမင္းကို။
ပိေယာ - ခ်စ္အပ္သည္။
န အာသိ - မျဖစ္။
ေသာ - ထိုပိဂၤလမင္းသည္။
ဣေတာ - ဤဘ၀မွ။
ဂေတာ - တမလြန္ဘ၀သို႔ ေရာက္ေလသည္ရွိေသာ္။
မစၥဳရာဇံ - ေသမင္းကို။
ဟႎေသယ် - ညႇဥ္းဆဲရာ၏။
ေသာ - ထိုပိဂၤလမင္းသည္။
ဟႎသိေတာ - ညႇင္းဆဲျခင္းေၾကာင့္။
တံ - ထိုပိဂၤလမင္းကို။
ဣဓ - ဤအရပ္သို႔။
ပုန -တဖန္။
ပစၥဳရာဇာ - ေသမင္းသည္။
အာေနယ် - ပို႔လာျပန္ရာ၏။
တႆ - ထိုပိဂၤလမင္း၏။
ပစၥာဂမနာယ - တဖန္ လာျပန္ျခင္းမွ။
ဘာယာမိ - ေၾကာက္လွ၏။
+++
ေသသူ ျပန္မလာေတာ့ၿပီ
ထိုအခါ ထိုတံခါးေစာင့္ကို ဘုရားေလာင္းသည္ ``ထိုပိဂၤလမင္းကို ထင္းတို႔၏ လွည္းအေထာင္တိုက္ျဖင့္ သၿဂႋဳဟ္အပ္ေလၿပီ။ သၿဂႋဳဟ္အပ္ၿပီးေသာ ပိဂၤလမင္း၏ သင္းခ်ိဳင္းေျမကိုလည္း ထက္၀န္းက်င္မွ တူးအပ္ၿပီ။ ဓမၼတာသေဘာအားျဖင့္လည္း တမလြန္ဘ၀သို႔ သြားကုန္ေသာ သူတို႔မည္သည္ တပါးေသာ ဘ၀၌ တည္ရာေနရာ ရေလကုန္၏။ တဖန္ ထိုကိုယ္ျဖင့္လွ်င္ မလာႏိုင္ကုန္။ သင္သည္ မေၾကာက္လင့္´´ဟု တံခါးေစာင့္ကို ႏွစ္သိမ့္ေစလ်က္ -
၁၈၁။ ဒေၯာ ၀ါဟသဟေႆဟိ၊
သိေတၱာ ဃဋသေတဟိ ေသာ။
ပရိကၡတာ စ သာ ဘူမိ၊
မာ ဘာယိ နာဂမိႆတိ။ ဟူေသာ ဤဂါထာကို ဆို၏။ (ဇာ-႒။ ၂။ ၂၂၂။)
+++
ေဒါ၀ါရိက - တံခါးေစာင့္။
ေသာ - ထိုပိဂၤလမင္းကို။
၀ါဟသဟေႆဟိ - ထင္းလွည္း အေထာင္တိုက္တို႔ျဖင့္။
ဒေၯာ - မီးတိုက္အပ္ၿပီ။
ဃဋသေတဟိ - ေရအိုးအရာတို႔ျဖင့္။
သိေတၱာ - ေရသြန္းအပ္ၿပီ။
သာ စ ဘူမိ - ထိုသင္းခ်ိဳင္းရာေျမကိုလည္း။
ပရိကၡတာ - တူးအပ္ၿပီ။
တြံ - သင္သည္။
မာ ဘာယိ - မေၾကာက္လင့္။
ပိဂၤေလာ - ပိဂၤလမင္းသည္။
နာဂမိႆတိ - မလာေတာ့လတၱံ႕။
ထိုအခါမွ စ၍ တံခါးေစာင့္သည္ သက္သာရာကို ရေလ၏။ ဘုရားအေလာင္းသည္လည္း တရားသျဖင့္ မင္းျပဳ၍ အလႉအစရွိေသာ ေကာင္းမႈတို႔ကို ျပဳ၍ ကံအားေလ်ာ္စြာ လား၏။
ဇာတ္ေပါင္း
ျမတ္စြာဘုရားသည္ ဤဓမၼေဒသနာကို ေဆာင္ေတာ္မူ၍ ``ယခုအခါ ေဒ၀ဒတ္သည္ ထိုအခါ ပိဂၤလမင္း ျဖစ္ဖူးၿပီ။ ယခုအခါ ငါဘုရားသည္သာလွ်င္ ထိုအခါ ပိဂၤလမင္း၏သား ျဖစ္ဖူးၿပီ´´ဟု ဇာတ္ကို ေပါင္းေတာ္မူ၏။
မတရားမင္း၊ ႏိုင္ငံတြင္း၊ မုန္းျခင္း ခံရသည္။
+++++
(မဂၤလာဘံုေက်ာ္ ေညာင္ကန္ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး၏ ငါးရာငါးဆယ္ဇာတ္၀တၳဳ ဒုတိယတြဲ မွ)
+++++
မင္းဆိုးမင္းညစ္ ပိဂၤလ
(၁)
ေရွးသေရာအခါက ဗာရာဏသီျပည္၌
မဟာပိဂၤလအမည္ရွိေသာ မင္းသည္
စည္းမဲ့ကမ္းမဲ့ တရားမဲ့စြာ မင္းျပဳေလသည္။
ထင္ရာစိုင္း၍ ထင္တိုင္းလုပ္ေလသည္။
အခြန္ဘ႑ာေကာက္ခံရာတြင္ တိုင္းျပည္လူထုကို
ၾကံႀကိတ္စက္ျဖင့္ ၾကံရည္ႀကိတ္ဘိသကဲ့သို႔
ညႇစ္ႀကိတ္ ႏွိပ္စက္ေလ၏။
ထိုမင္းသည္ ရက္စက္သည္။ ၾကမ္းၾကဳတ္သည္။
ႏွိပ္စက္ကလူ ျပဳမူသည္။
သူတပါးအေပၚတြင္ ၾကင္နာမႈ လံုး၀ မရွိ။
အိမ္ေတာ္တြင္း၌ မိဖုရား ေမာင္းမမိႆံႏွင့္တကြ
သားေတာ္ သမီးေတာ္ မႉထမ္းရာထမ္းမ်ားကို ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္သည္။
အရပ္ထဲတြင္လည္း အမတ္ ပုဏၰား ရပ္သူ႐ြာသားမ်ားကို မညႇာမတာ ျပဳမူသည္။
ထိုမင္းသည္ မ်က္စိထဲ ၀င္ေသာ ဖုန္မႈန္႔ႏွင့္ တူ၏။
ဟင္းထဲပါေသာ ေက်ာက္ခဲႏွင့္ တူ၏။
ဖေနာင့္ထဲ စူးေသာ ဆူးႏွင့္ တူ၏။
(၂)
ထိုအခါ၌ ဘုရားအေလာင္းသည္ မဟာပိဂၤလမင္း၏ သားေတာ္ျဖစ္ေလသည္။
မင္းသည္ ကာလၾကာရွည္စြာ မင္းမူ၍
နတ္႐ြာစံ ကံေတာ္ကုန္ေသာအခါ
ဗာရာဏသီျပည္သူျပည္သားအေပါင္းသည္
ေသာင္းေသာင္းျဖျဖ ႐ႊင္လန္းႏွစ္သက္ၾက၍
လြန္စြာ ရယ္ေမာ ေပ်ာ္ပါးၾကကာ
မဟာပိဂၤလမင္းကို လွည္တေထာင္တိုက္ ထင္းတို႔ျဖင့္ မီးသၿဂႋဳဟ္ၾကသည္။
ေရအိုးတေထာင္ျဖင့္ မီးကို ၿငိႇမ္းသတ္ၾကသည္။
ၿပီးလွ်င္ ဘုရားေလာင္းကို မင္းေျမႇာက္ၾကေလသည္။
ထို႔ျပင္ ျပည္သူလူထုသည္ ၀မ္းသာအားရ ရွိလွသျဖင့္
ေအာင္စည္ေအာင္ေမာင္းတီးကာ
မင္းေကာင္းမင္းျမတ္ကို ငါတို႔ ရၾကၿပီဟု ေႂကြးေၾကာ္ၾကသည္။
ေနျပည္ေတာ္ကို တံခြန္ ကုကၠား မုေလးပြားတို႔ႏွင့္ တန္ဆာဆင္ၾကေလသည္။
ၿမိဳ႕တံခါးေပါက္တို႔၌ ပ႑ပ္ကနား ေဆာက္လုပ္ကာ
ေျမျပင္တြင္ ေပါက္ေပါက္ႀကဲၾက၏။
ပန္းပြင့္ျဖဴးၾက၏။
ထို႔ေနာက္ ၀ိုင္းထိုင္ၾကကာ စားၾကေသာက္ၾက ေပ်ာ္႐ႊင္ ျမဴးတူးၾကေလသည္။
ဘုရားေလာင္းသည္လည္း တန္ဆာဆင္ထားေသာ
ပလႅင္ေတာ္အလယ္၌ ခမ္းနားစြာ စံစားေနေလသည္။
(၃)
ထိုအခိုက္တြင္ မနီးမေ၀းရွိ တံခါးေစာင့္ တေယာက္သည္ ႐ႈိက္ႀကီးတငင္ ငိုေလ၏။
ဘုရားေလာင္းက ျမင္ေသာအခါ
အခ်င္းတံခါးေစာင့္ ... ငါ့ခမည္းေတာ္ နတ္႐ြာစံသျဖင့္
ျပည္သူလူထုသည္ ႏွစ္သက္႐ႊင္လန္းကာ
ပြဲလမ္းသဘင္ ဆင္ယင္က်င္းပလ်က္
လွည့္ပတ္ ေပ်ာ္႐ႊင္ၾကသည္။
အသင္မူကား ငိုယိုလ်က္ ရွိ၏။
ဘာေၾကာင့္ပါလဲ?
ခမည္းေတာ္သည္ အသင့္ကို ခ်စ္ခင္ႏွစ္သက္ပါသလားဟု ေမး၍
ပထမဂါထာကို ႐ြတ္ဆိုေလသည္။
(ပါဠိ)
သေဗၺာ ဇေနာ ဟႎသိေတာ ပိဂၤေလန၊
တသၼႎ မေတ ပစၥယာ ေ၀ဒယႏၲိ။
ပိေယာ ႏု ေတ အာသိ အကဏွေနေတၱာ၊
ကသၼာ ႏု တြံ ေရာဒသိ ဒြါရပါလ။
(ျမန္မာ)
လူျမင္တိုင္းကို သူ ညႇဥ္းဆဲ
ပိဂၤလမင္း မ်က္စိမြဲ။
သူေသေသာအခါ လူအားလံုး
ေပ်ာ္ၾက႐ႊင္ၾက တျပံဳးျပံဳး။
မ်က္ရည္က်ကာ သင္မူကား
သူ႔ကိုခ်စ္၍ ငိုသလား
အို တံခါးေစာင့္ ေမာင္ေယာက္်ား။
ထိုစကားကို ၾကားလွ်င္ တံခါးေစာင့္က
အရွင္မင္းျမတ္၊ မဟာပိဂၤလမင္းႀကီး နတ္႐ြာစံ၍ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး ငိုသည္ မဟုတ္ပါ။
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ ဦးေခါင္းသည္ ယခု ခ်မ္းသာရာ ရသြားပါၿပီ။
မဟာပိဂၤလမင္းႀကီးသည္ နန္းေတာ္ေအာက္သို႔ ဆင္းေသာအခါ၌လည္းေကာင္း၊
နန္းေတာ္ထက္သို႔ တက္ေသာအခါ၌လည္းေကာင္း၊
ပန္းပဲသမားသည္ သံကို တူႏွင့္ထုႏွက္သကဲ့သို႔
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ ဦးေခါင္းငယ္ထိပ္ကို လက္သီးျဖင့္ ရွစ္ႀကိမ္ရွစ္ခါ ထိုးႏွက္ပါသည္။
ယခု မင္းႀကီး ငရဲျပည္သို႔ ေရာက္လွ်င္ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးကို ထိုးႏွက္သကဲ့သို႔
ငရဲသားတို႔၏ ဦးေခါင္းငယ္ထိပ္ကို ထိုးႏွက္ပါလိမ့္မည္။
ထိုအခါ ငရဲသားတုိ႔က ဤသူသည္ ငါတို႔ကို ညႇဥ္းဆဲ ႏွိပ္စက္လွသည္ဟု ညည္းညဴ၍
မင္းႀကီးကို ေခၚကာ လူ႔ျပည္ကို ျပန္ပို႔ပါလွ်င္
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ အထိုးအႏွက္ ခံရျပန္ေတာ့မည္။
ထို႔ေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး ငိုပါ၏ ဟူ၍ ေလွ်ာက္ထားကာ
ဒုတိယဂါထာကို ႐ြတ္ဆိုေလသည္။
(ဂါထာ)
န ေမ ပိေယာ အာသိ အကဏွေနေတၱာ၊
ဘာယာမိ ပစၥာဂမနာယ တႆ။
ဣေတာ ဂေတာ ဟႎေသယ် မစၥဳရာဇံ၊
ေသာ ဟႎသိေတာ အာေနယ် ပုန ဣဓ။
(ျမန္မာ)
မွန္ပါ့ဘုရား၊ အိုမင္းျမတ္
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ စဥ္မျပတ္
ပိဂၤလကို ေတြးမိက
ထိတ္လန္႔ေၾကာက္႐ြံ႕ ၾကက္သီးထ။
ထိုမင္းေရာက္သြား ငရဲမွာ
အခါတိုင္းလို မညႇာတာ
ငရဲမင္းကို အႏိုင္က်င့္
ငရဲမင္းႀကီး ေၾကာက္သျဖင့္
လူ႔ျပည္ရပ္သို႔ ျပန္ပို႔မည္
စိုးရိမ္မိ၍ ငိုပါသည္။
ထိုအခါ မင္းႀကီးက
အို ... တံခါးေစာင့္၊ ပိဂၤလမင္းကို လွည္းအစီးတေထာင္တိုက္ ထင္းတို႔ျဖင့္ မီး႐ႈိ႕ပစ္လိုက္ပါၿပီ။
မီးကို ေရအိုးတရာျဖင့္ ၿငိမ္းသတ္ၿပီးပါၿပီ။
သခ်ႋဳင္းေျမကိုလည္း တူးဆြ လွန္ေလွာလိုက္ပါၿပီ။
အသင္ မစိုးရိမ္ပါႏွင့္။
ပိဂၤလမင္း မလာေတာ့ပါ။
ထံုးစံအတိုင္းဆိုလွ်င္လည္း ေသေသာသူသည္ ျပန္လာ႐ိုးမရွိဟု ေျပာကာ
ဤဂါထာကို ႐ြတ္ဆိုေလသည္။
(ဂါထာ)
ဒေၯာ ၀ါဟသဟေႆဟိ၊
သိေတၱာ ဃဋသေတဟိ ေသာ။
ပရိကၡတာ စ သာ ဘူမိ၊
မာ ဘာယိ နာဂမိႆတိ။
(ျမန္မာ)
မစိုးရိမ္ႏွင့္ ေမာင္ေယာက္်ား
ပိဂၤလမင္း ေသေကာင္အား
လွည္းတေထာင္တိုက္ ထင္းတို႔ႏွင့္
မီးသၿဂႋဳဟ္ၿပီး ျဖစ္သျဖင့္
ျမႇဳပ္ႏွံရာကို ေပါက္တူးႏွင့္
တူးဆြသုတ္သင္ ၿပီးသျဖင့္
မေၾကာက္ပါႏွင့္ တံခါးမႉး
ပိဂၤလမင္း မ်က္စိျပဴး
မလာေတာ့ဘူး လာေတာ့ဘူး။
ထိုအခါမွ စ၍ တံခါေစာင့္သည္
သက္သာရာ ရသြားေလေတာ့သည္။
ဘုရားေလာင္းသည္လည္း တရားသျဖင့္ အုပ္ခ်ဳပ္မင္းလုပ္ကာ
ကံအားေလ်ာ္စြာ ေကာင္းရာသုဂတိသို႔ လားေလသတည္း။
မင္းသု၀ဏ္
+++++
မဟာပိဂၤလဇာတ္၊ ၂၄၀
ေဖေဖာ္၀ါရီလ၊ ၁၉၉၃ ခုႏွစ္၊ ရတနာမြန္မဂၢဇင္း။
No comments:
Post a Comment